Monday, 31 July 2023

Gmina Hrubieszów - Черничин - Czerniczyn



 Kościoł rzymskokatolicki w Czerniczynie, dawna cerkiew greckokatolicka

Римо-католицький костел в Черничині, колишня греко-католицька церква

Roman Catholic Church in Chernichin, former Greek Catholic Church

Römisch-katholische Kirche in Czerniczyn, ehemalige griechisch-katholische Kirche

Stamp:
Jerzy Iwanow-Szajnowicz, Polish-Greek athlete

Thank you, Paveł

Sunday, 30 July 2023

Postcrossing Meet-up in Innsbruck



 Nordkette mountain range, rock needle Frau Hitt (2270m), sgraffito of Frau Hitt

When Frau Hitt, a giant queen, met a poor woman asking for bread, she gave her a piece of rock instead. And when her son came home dirty, she ordered that he should be cleaned with bread. Both events ended with Frau Hitt being turned into stone. Until today and beyond, this hard-hearted woman sits on her horse, high above Innsbruck, cursed for eternity.

Nordkette, Felsnadel Frau Hitt (2270m), Graffito von Frau Hitt

Als Frau Hitt, eine Riesenkönigin, eine arme Frau traf, die um Brot bat, gab sie ihr stattdessen ein Stück Stein. Und als ihr Sohn schmutzig nach Hause kam, ordnete sie an, dass er mit Brot gewaschen werden sollte. Beide Ereignisse endeten damit, dass Frau Hitt in Stein verwandelt wurde. Bis heute und darüber hinaus sitzt diese hartherzige Frau auf ihrem Pferd, hoch über Innsbruck, verflucht in alle Ewigkeit.

Stamp:
Shaft boots

Thank you, Nikolaus

Friday, 28 July 2023

Greetings from... Utrecht



 Thank you, Vera

Ottawa, ON



 The Canadian House of Parliament from Nepean Point

 Le Parlement canadien depuis la pointe Nepean

Das kanadische Parlamentsgebäude von Nepean Point aus

Thank you, Stephanie

Wednesday, 26 July 2023

Orschwiller - Orschweiler



 Château du Haut-Kœnigsbourg
Château fort alsacien du 12e siècle, profondément remanié au 15e siècle et restauré avant la Première Guerre mondiale sous Guillaume II.

Hohkönigsburg
Elsässische Burg aus dem 12. Jahrhundert, die im 15. Jahrhundert grundlegend umgebaut und vor dem Ersten Weltkrieg unter Wilhelm II. restauriert wurde.

Haut-Kœnigsbourg Castle
Alsatian castle dating from the 12th century, extensively modified in the 15th century and restored before the First World War under William II.

Stamps:
John Dory fish
African elephant

Merci, Jean

Sunday, 23 July 2023

Warszawa - Warsaw - Warschau



 Widok na Warszawę

View of Warsaw

Blick auf Warschau 

Stamps:
The Otryt Mountains
Crooked Forest

Thank you, Monika

Goin' Mobile



 Gulf, Mobile & Ohio E7 # 100leads a passenger train past Pennsylvania RR passenger train service tracks at Chicago Terminal. Classy GM&O maroon, red, gold paint scheme was adapted from the Alton colors. This view dates to 1967.

Gulf, Mobile & Ohio E7 # 100 führt einen Personenzug an den Gleisen des Personenzuges der Pennsylvania RR am Chicago Terminal vorbei. Die elegante kastanienbraune, rot-goldene GM&O-Lackierung wurde den Farben von Alton nachempfunden. Diese Ansicht stammt aus dem Jahr 1967.

Stamps:
Western hat
Love 2023

Thank you, John

Москва - Moscow - Moskau




 Москва-река. Вид на Кремль и Большой Каменный мост

Moscow River. View of the Kremlin and the Bolshoi Kamenny Bridge

Fluss Moskau. Blick auf den Kreml und die große, steinerne Brücke

Stamp:
EUROPA18: Floating bridge
175y. Hydrometeorologic department
Eastern sowbread

Thank you, Elena

Saturday, 22 July 2023

Самарқанд - Самарканд - Samarkand



 Шоҳизинда мажмуаси
Қўшгумбазли мақбара (11.-15. аср.)

Ансамбль некрополь Шахи-Зинда
Мавзолей с куполом (11.-15. век.)

Shah-i-Zinda Necropolis ensemble
Domed mausoleum (11th-15th century)

Shohi-Zinda Komplex
Kuppelmausoleum (11.-15. Jhd.)

Stamps:
The mausoleum of Khwaja Mahmud Anjir Fagnavi
Olympic Summer Games 2021

UNESCO #603:
Samarkand – Crossroad of Cultures

Teşekkürler, Burak can :)

Sunday, 16 July 2023

Псковский кремль - Pskov Kremlin - Pskower Kreml



Stamps:
1150 years of Izborsk
150 years of the Zemstvo post
Painting by S. Troshin: Walls of the Pskov Kremlin

UNESCO #1523:
Churches of the Pskov School of Architecture

Спасибо, Ольга

Калуга - Kaluga



 Ракета носитель "Восток" (Территория музея истории космонавтики)
Памятник Юрию Гагарину (ул. Академика Королёва)

Vostok carrier rocket (Territory of the Museum of the History of Cosmonautics)
Monument to Yuri Gagarin (Akademik Korolev St.)

Trägerrakete Wostok (Gelände des Museums für Geschichte der Kosmonautik)
Denkmal für Juri Gagarin (Akademik-Korolev-Straße)

Stamps:
Definitives
650y. of Kaluga

Спасибо, Юлия

The First Fleet Rio de Janeiro: August 1787


 After initial storms, the latter part of the journey from Teneriffe to Rio de Janeiro was blessed with warm weather and favourable winds. The Fleet arrived on 6 August 1787 after eight weeks travelling south across the Atlantic Ocean. The city of Rio provided welcome relief and the officiers, marines, sailors and civilians explored the city, shopped at the bustling markets and watched the frequent religious processions and ceremonies. One woman, however, was otherwise engaged. On board the Prince of Wales, Jane Scott, wife of diarist and Marine Sergeant, James Scott, gave birth to a baby girl.On 5 September the Fleet set sail for the Cape of Good Hope to a twenty-one gun salute, a mark of respect from the Viceroy of Brazil.

 Nach anfänglichen Stürmen war der letzte Teil der Reise von Teneriffa nach Rio de Janeiro mit warmem Wetter und günstigen Winden gesegnet. Die Flotte traf am 6. August 1787 ein, nachdem sie acht Wochen lang den Atlantischen Ozean in Richtung Süden überquert hatte. Die Stadt Rio bot eine willkommene Abwechslung, und die Offiziere, Marinesoldaten, Matrosen und Zivilisten erkundeten die Stadt, kauften auf den belebten Märkten ein und beobachteten die häufigen religiösen Prozessionen und Zeremonien. Eine Frau war jedoch anderweitig beschäftigt. An Bord der Prince of Wales brachte Jane Scott, die Frau des Tagebuchschreibers und Marinefeldwebels James Scott, ein Mädchen zur Welt, und am 5. September stach die Flotte unter einem Salut von 21 Kanonen, einem Zeichen des Respekts des Vizekönigs von Brasilien, in Richtung Kap der Guten Hoffnung in See

Thank you, Sharon.

The First Fleet Departure: May 1787


 Two hundred years ago, the convoy of eleven ships comprising the First Fleet sailed from Portsmouth, England, bound for Botany Bay more than eight months away. Abroad were about 750 convicts, plus marines, naval officiers, sailors and civilians, under the leadership of the Governor-Elect of the British penal colony in New South Wales, Captain Arthur Phillip. Preparations for departure had been underway for several months as convicts were assembled from jails and prison hulks around the country and the fleet readied for its arduous journey. After many delays, the First Fleet departed on 13 May 1787, headed for its first part of call, Teneriffein the Canary Islands.

 Vor zweihundert Jahren segelte der Konvoi von elf Schiffen der Ersten Flotte von Portsmouth, England, in Richtung Botany Bay. Die Reise dauerte mehr als acht Monate. An Bord befanden sich etwa 750 Sträflinge sowie Marinesoldaten, Marineoffiziere, Matrosen und Zivilisten unter der Führung des gewählten Gouverneurs der britischen Strafkolonie in Neusüdwales, Kapitän Arthur Phillip. Die Vorbereitungen für die Abreise liefen bereits seit mehreren Monaten, als die Sträflinge aus den Gefängnissen im ganzen Land zusammengetragen und die Flotte auf die beschwerliche Reise vorbereitet wurde. Nach vielen Verzögerungen brach die Erste Flotte am 13. Mai 1787 zu ihrem ersten Anlaufpunkt, Teneriffa auf den Kanarischen Inseln, auf.

Thank you, Sharon

Kellie's Castle



 Kellie's Castle is located at Batu Gajah, Perak, Malaysia. The unfinished ruined mansion was built by a Scottish planter named William Kellie-Smith. The construction started in 1915 and ended in 1926 before completion. 

Kellie's Castle befindet sich in Batu Gajah, Perak, Malaysia. Die unvollendete Herrenhausruine wurde von einem schottischen Pflanzer namens William Kellie-Smith erbaut. Der Bau begann 1915 und wurde 1926 vor der Fertigstellung beendet.

Stamps:
Definitive
50y. National Principles

Thank you, Angie

Луна-9 - Luna-9


 50 лет первой мягкой посадке на луну автоматической межпланетной станции "Луна-9"
(3 февраля 1966 г.)

50 years of the first soft landing on the Moon by the automatic interplanetary station Luna-9
(3 February 1966)

50 Jahre erste sanfte Landung der automatischen interplanetarischen Station Luna-9 auf dem Mond (3. Februar 1966)

Спасибо, Володя

Palawan: Underground River - Untergrund Fluss


 

Stamps:
Black striped triton shell
Cultural Centre of the Philippines

UNESCO #652:
Puerto-Princesa Subterranean River National Park

Thank you, Ruth

Bahamas



 The Bahamian Flag, the National Flower and the statue of Christopher Columbus

Die Flagge der Bahamas, die Nationalblume und die Statue von Christoph Kolumbus

Stamps:
Native flowers

Thank you, Melony

Ybor City, FL



 Ybor City was named for Spanish cigar factory owner Vincente Martinez Ybor. The city was built to house his factories and their workers, when they moved in 1886 from Key West. Other manufacturers of hand-rolled cigars soon followed suit and made their way to Ybor City.

Ybor City wurde nach dem spanischen Zigarrenfabrikanten Vincente Martinez Ybor benannt. Die Stadt wurde gebaut, um seine Fabriken und ihre Arbeiter unterzubringen, als diese 1886 von Key West umzogen. Andere Hersteller von handgerollten Zigarren folgten diesem Beispiel bald und siedelten sich in Ybor City an.

Stamp:
Christmas star

Thank you, Daiva

Saturday, 15 July 2023

Freedom Tower, New York City



 One World Trade Center, also known as "Freedom Tower" is the main building of the rebuilt World Trade Center complex in New York City. The One World Trade Center is the tallest building in the United States, the tallest building in the Western Hemisphere, and the seventh-tallest in the world. The supertall structure has the same name as the North Tower of the original World Trade Center, which was destroyed in the terrorist attacks of September 11, 2001.

 Das One World Trade Center, auch bekannt als "Freedom Tower", ist das Hauptgebäude des wiederaufgebauten World Trade Center-Komplexes in New York City. Das One World Trade Center ist das höchste Gebäude in den Vereinigten Staaten, das höchste Gebäude in der westlichen Hemisphäre und das siebthöchste der Welt. Das Hochhaus trägt denselben Namen wie der Nordturm des ursprünglichen World Trade Centers, das bei den Terroranschlägen vom 11. September 2001 zerstört wurde.

Stamp:
African daisy

Thank you, Ann Marie

Maximumkarte: Hermann Hesse


 Stamp:
Portrait of Famous visitors to Liechtenstein

Vielen Dank, Anita

Triebwagen Nr. 283 der Grazer Verkehrsbetriebe - Railcar No. 283 of the Graz Transport Authority



 Stamps:
Bonnet from the Lake Constance region
Steam lok 77

Vielen Dank, Anita

Schwedt



 1. Kirche St. Mariä Himmelfahrt (1895), 2. Wassertrum (1911), 3. Evangelische Stadtkirche St. Katharinen, 4. Uckermärkische Bühne

1. Church of St. Mary's Assumption (1895), 2. Water Tower (1911), 3. Protestant Town Church of St. Katharinen, 4. Uckermark Stage

Stamp:
Letter on the orbit

Vielen Dank, Jens

Friday, 14 July 2023

Maxicard: Lightning whelk - Maximumkarte: Blitzschnecke


 Lightning whelk
The whelk family is one of the largest and most diversified of all the families of marine snails. One species, the Lightning Whelk, is a member of a genus which has been native to the southeastern United States for over sixty million years. The Lightning Whelk is related to the conch family and is one of the largest of the seashelled animals. With its large upper body, which tapers to a point, and its wide outer lip, the Lightning Whelk's shell is one of the most striking of all seashells. While most seashells grow in a clockwise manner, the Lightning Whelk grows counter-clockwise or "left-handed". Lightning Whelk feed almost exclusively on hard shelled clams. The Whelk exerts a strong, steady pull with its massive, muscular foot and forces the clam's shell valves apart. The Lightning Whelk then wedges the edge of its shell between the clam's valves so the clam is unable to close.

Blitz-Wellhornschnecke
Die Familie der Wellhornschnecken ist eine der größten und vielfältigsten Familien unter den Meeresschnecken. Eine Art, die Wellhornschnecke (Lightning Whelk), gehört zu einer Gattung, die seit über sechzig Millionen Jahren im Südosten der Vereinigten Staaten heimisch ist. Die Wellhornschnecke ist mit der Familie der Muscheln verwandt und gehört zu den größten Muscheltieren. Mit ihrem großen, spitz zulaufenden Oberkörper und der breiten Außenlippe ist die Schale der Wellhornschnecke eine der auffälligsten aller Muscheln. Während die meisten Muscheln im Uhrzeigersinn wachsen, wächst die Blitzmuschel gegen den Uhrzeigersinn oder "linkshändig". Wellhornschnecken ernähren sich fast ausschließlich von hartschaligen Muscheln. Die Wellhornschnecke übt mit ihrem massiven, muskulösen Fuß einen starken, gleichmäßigen Zug aus und drückt die Muschelklappen auseinander. Die Wellhornschnecke klemmt dann den Rand ihrer Schale zwischen die Ventile der Muschel, so dass sich die Muschel nicht mehr schließen kann.

Thank you, Gloria

Penang Hill - Penang Hügel



 With the upgraded Penang Hill funicular railway, passengers now have non-stop service in the blue coloured air-conditioned Swiss-made coaches that are capable of ferrying up to 100 passengers at one go. From the hill top, visitors can have a panoramic view of George Town.

 Mit der modernisierten Penang Hill Standseilbahn haben die Fahrgäste nun einen Non-Stop-Service in den blauen, klimatisierten Schweizer Wagen, die bis zu 100 Fahrgäste auf einmal befördern können. Von der Spitze des Hügels haben die Besucher einen Panoramablick auf George Town.

Stamps:
Definitives

Thank you, Kushairi

Рилски манастир - Rila Monastery - Kloster Rila



 

 Рилски манастир Св. Иван Рилски

Rila Monastery of St. John of Rila

Kloster Rila des heiligen Iwan von Rila

Stamps:
EUROPA22: Huba
25y. Metro in Sofia

UNESCO #216:
Rila Monastery

Thank you, Zenny

Русский трамвай - Russian tram - Russische Straßenbahn



 

Stamps:
Definitives

Спасибо, Александра