圆明园
圆明园,又称老夏宫,曾是北京一座宏伟的皇家园林。它建于18世纪和19世纪初,是清朝皇帝的住所和处理政务的地方。公园占地面积广阔,拥有众多湖泊、丘陵、宫殿和寺庙。1860年,圆明园被英法联军抢劫和焚毁,沦为废墟。如今,圆明园是一个纪念遗址和公园,让游客缅怀其昔日的辉煌。
Yuanmingyuan Park
Yuanmingyuan Park, also known as the Old Summer Palace, was once a magnificent imperial garden in Beijing. It was built in the 18th and early 19th centuries and served as a residence and place for government affairs for the emperors of the Qing Dynasty. The park covered a vast area with numerous lakes, hills, palaces, and temples. In 1860, Yuanmingyuan was looted and burned down by British and French troops, turning it into a ruin. Today, Yuanmingyuan Park is a memorial site and park that reminds visitors of its former splendor.
Yunamingyuan Park
Der Yuanmingyuan Park, auch bekannt als der Alte Sommerpalast, war einst ein prächtiger Kaiserlicher Garten in Peking. Er wurde im 18. und frühen 19. Jahrhundert erbaut und diente den Kaisern der Qing-Dynastie als Residenz und Ort für Regierungsgeschäfte. Der Park umfasste eine riesige Fläche mit zahlreichen Seen, Hügeln, Palästen und Tempeln. Im Jahr 1860 wurde der Yuanmingyuan von britischen und französischen Truppen geplündert und niedergebrannt, wodurch er in eine Ruine verwandelt wurde. Heute ist der Yuanmingyuan Park eine Gedenkstätte und ein Park, der Besucher an seine einstige Pracht erinnert.
Stamps:
Definitive
Yunamingyuan Park
Thank you, Rocky
No comments:
Post a Comment